domingo, 5 de febrero de 2012

LEONARD COHEN: FLORES PARA HITLER

Hasta que mis neuronas puedan hacer una reflexión sobre Leonard, aquí va un poema que no deja de recordarme la sensación que tengo al entrar en una fiesta. Fantástico, sobrecogedor, y acaba, como no, bailando; pero ¿qué otra cosa hacer?
Incluyo la versión del poema en inglés y en español.



THE MUSIC CREPT BY US

I would like to remind
the management
that the drinks are watered
and the hat-check girl
has siphilis
and the band is composed
of former SS monsters
however since it is
new Year´s Eve
and I have lip cancer
I will place my
paper hat on my
concusión and dance


LA MÚSICA PASÓ A NUESTRO LADO INADVERTIDA


Me gustaría recordarle
a la dirección
que las bebidas están aguadas
y que la chica del guardarropa
tiene la sífilis
y la banda está compuesta
de antiguos monstruos de las SS
No obstante dado que es
la Noche de Fin de Año
y yo tengo cáncer de labio
depositaré mi
sombrero de papel sobre mi
conmoción cerebral y bailaré


Leonard Cohen, Flores para Hitler.
Visor de Poesía, traducido por A. Resines.

No hay comentarios:

Publicar un comentario